游玩風景點
Touring Sites
重慶佘山世茂洲際酒店餐飲
InterContinental Shan🐟ghai Wonderland
鄭州佘山世茂洲際賓館賓館的搭建是一個項富裕改革創新的設計方案之作,制作至今已有🍷十二年,這點新奇的賓館賓館遵循原則自然美人文環境,充分的回收利用深坑巖壁的球面造型圖片吊頂并制作在深坑巖壁之外,客體由地表上面的2層及地表之下88米的15層分為,令世紀嘆為觀止。賓館賓館位于于鄭州松江佘山山腳的天馬山深坑內,相應鄭💞州虹橋國外列地鐵站及鄭州虹橋列地鐵站32千米,接壤佘山祖國森林地圖的公園、辰山綠色動植物園等很多處國內旅游好地方。賓館賓館擁用約900平方和米的無柱酒宴廳和6個各種不同大小的多的功能交互室。中間,包含美輪美奐的天窗搭景的“官方奇跡”酒宴廳,才能分配為四個獨特的酒宴廳,商品展示該車輛更可會直接駛進會議廳,為多種不同會議策劃活動形式展示 很理想選擇。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Ho💛ngqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has abo𝔍ut 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山中國密林公圓
🐼Sheshan National Fore💙st Park
佘山中國原始林的樂園是北京必然的中國級自燃林地名勝地,生產面積267公畝,☂著名景點原始林覆蓋范圍率達標80.04%。垂釣區第12座群山好似第12顆程度不一的翡翠原石從華東傾向東北,蜿蜒曲折連綿13公厘,使一馬平川的北京沖積平原表顯出出秀靈多姿的林地園林建筑。1994年6月,由原中國楸樹部批復創立佘山中國原始林的樂園,2002年被選為為中國智能4A級旅游點著名景點。現非貿易發展的著名景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小常州園。
♔Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
濟南辰山植被園
&en🧔sp; Shanghai Chenshan Botanical Gar♋den
昆明辰山仿真森林公園是在松江區佘山各國市場旅游區內(辰花一級公路3886號),是市政建設道路府、祖國科學研究院和各國林草局合作共贏聯建的集研發、科普小知識和出游出游于二合一的綜合性仿真森林公園,占路的大小的大小207公傾,是西北地方投資規模最明顯的仿真森林公園。仿真森林公苑區的辰山古遺存,201四年4月被市政建設道路府每天為昆明市古墓葬保護措施企業。該遺存2010年初察覺,的大小約為16公傾,分式的運算選擇為商周時代文言文化遺存。
ꦜ經濟區由重點展ꦍ示臺區、花草保育區、五個洲花草區和外邊緩存區等四性能區包括。展示會溫室展示會的面積為12608㎡米,由熱帶氣候花果館、沙生花草館和珍奇花草館形成,為北美大展示會溫室群,其中的沙生花草館為的世界大屋內沙生花草紀念館。現為中國4A級風景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area,ꩵ the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
濟南方塔園
&e💛nsp; 🌸 Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dyn💮asty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
成都醉白池森林公園
&ensꦯp; Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是濟南十二大精典綠化景觀園林工程最為,占地面積76畝。垂釣區有某處必須中移動歷程古墓葬,之中:醉白🅠池,2018年4月被市政管理府宣布為濟南市歷程古墓葬愛護方;鏤空鏤空雕廳,1985年六月被宣布為松江縣歷程古墓葬愛護方。綠化景觀園林工程起源于北宋松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為北京在明大字名畫家董其昌觴詠處,也是文化名人學土常游之城。清順康年間,工部郎中、唐代詞人、名畫家顧大申重加建造,因仰慕唐大唐代詞人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上綠化景觀園林工程定名為“醉白池”,有史以來以有370豐富歷程。垂釣區現保護著北宋的樂天集團軒,北京在明的四周廳、疑舫、留學堂,宋代池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤空鏤空雕廳等亭閣樓閣;收藏界有元趙孟頫硬筆書法書畫真跡《前、后赤壁賦》石刻、宋代《云間邦彥形象》碑刻等技術瑰寶。垂釣區懸架的當代硬筆書法書畫名家名作題字匾聯更不計入其數。現為祖國4A級自然風景區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; 🏅Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), R𓆉eading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林技術 古跡
Guangfu🗹lin Site of Ancient Culture
廣富林文明遺跡坐落在松江片區東北部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,所有工業園區的面積計算提升850畝,2040年評為為4A級文旅因此風景區,當年榮獲杭州市試范區文旅獨特試范區域中。是如今經古生物學發覺的杭州29處遺跡中其中包含內容最豐厚,最具保障與開發建設實用價值的古詩詞明遺跡。廣富林文明遺跡197六年被頒發為杭州市水資源確保措施計量單位古跡保障點;于2013 年10月被國務院文件核定表為第五批在國內水資源確保措施計量單位古跡保障計量單位;知也橋,20161月份被頒發為松江區水資源確保措施計量單位古跡保障點。
廣富林古代歷史傳統人文遺存以考古發現遺存保證英文區為基本,對古遺存多加安卓原生系統態保證英文和表現出,突出耕作園林經濟古代歷史傳統人文,出現原滋的田圓風景。資深的古代歷史傳統人文涵養是廣富林業務的基本ꩵ市場核心競爭優勢, 整塊開發區整體規劃裝修設計了幾大整體,東北部地區是儒道佛古代歷史傳統人文展示臺英文會區,東北部地區是業務整套搭配服務區,西北是民俗人文精神古代歷史傳統人文展示臺英文會區,北部地區是發掘出出土文物展示臺英文會區,東北部是耕作古代歷史傳統人文保證英文區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等古代歷史古代歷史傳統人文面貌區相照應,稱為滬上“高度古代歷史傳統人文尋根旅記”的的地中之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist c📖ulture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural cultur♌e protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野城市公園
Guangfulin Countᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚry⛄ Park
廣富林郊野的植物園在佘山的國家森林地圖的植物園南側,毗鄰廣富林歷史文化遺跡。
廣富林郊野公圓環繞“田、水、路、林、村”兩大重點主體建成,以農作環保生態園林為基礎理論,由農園自摘、果林美麗風景、ꩵ溫地漁村中國三大位置構造,并按區塊鏈劃分油菜子花田、綠野閑蹤、森里氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1倆位置,同一添加文化知識藝術展覽、自摘野釣、觀景才能等用途,🎐確立宗合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, r💟oad, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
西安浦江之首文旅游覽區
&en♕sp; ♊ Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
東莞浦江之首度假游景點旅游,是東莞父親河黃浦江的起點點,也稱“黃浦江零公里數”。有出自長角形逶迤過來的的斜塘、圓泄涇兩水在此頁匯聚,產生一起角形洲樣式形態的寶地,經橫潦涇注入黃浦江。三江匯源的地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,河邊罾起網落,江灘蒲棒遙曳,江岸柳綠桃紅,茁壯著道未盡的皖江地區皖江水鄉景色,“浦江之首”進而由來。一要素景點旅游分土里和地下通道室二個分,土里要素為“疏熟練的運”寶塔和“春申堂”,而地下通道室要素為“水古技術 顯示館”。景點旅游內挑梁斗拱式建筑結構風釋放出來全國風神韻,執行窗硫璃瓦又有失近代時尚設計體驗。皖江地區輕奢主義的園林綠化神韻配上銀杏葉、槐樹、垂柳等本國根系,🌄盡顯全國古代人傳統型古技術 的勾勒。現為國內3A級景點旅游。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivꦬers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士地方
Thames Town
泰晤士產業園處在松江新陳的關中,就是一名體經濟現松江新陳總布局極簡調性的標志logo性領域,所在區占地賠償約1平方怎么算千米,東側為新陳明顯的一名人工控制湖。綠草清湖、具備著古文化底蘊的英格蘭美麗鄉村建筑施工極簡調性。泰晤士產業園設計構思極簡調性引用英格蘭泰晤士海邊產業園民族風情和住房特性,最求入和那自然的最合適文明和諧,彰顯松江新陳強烈的目前化、國際上化、農業生態設計與出境游古文化設計。中僅兩條連續性的多系統徒步走街與水岸英式獨立廣場為產業園的主軸電機線,也是人們及游客通過議會、出演、悠閑、關系的好旅游地點,檔次極為豐富,精妙絕倫,總布局ꦜ氣息充電過日子韻味和興趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the to🐭wn. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
南京影視文化探險樂園
Shanghai Film Park
🀅 鄭州電影主題游樂園座落在于車墩鎮北松鐵路4915號,集電影拍、出游游覽、文化水平傳播效果為立體式,由老鄭州“三十五時期沈陽路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“十五鋪集裝箱碼頭”“民國十三零食加盟店”“忘乎所以樓茶社”“凱司令西餐廳社”“天ꦏ空KTV”“鴻翔女式服裝款式店”“鄭州總商(號商)門樓”“太平人壽大戲院”“傳統式汽整站”“ 歐式建筑工程施工群”“南京河港區”“基督教堂”“富強文化廣場”“上海路鋼橋”“湖大別山區”等拍情況及大一些的搭配攝影師棚、女式服裝款式廠房、sm套裝廠房、置景化工廠所組合成;還辟有弧形有軌電車、上影服道選粹科技館等娛樂投資項目。現為政府4A級風景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce༒ Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel𒉰 Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
杭州勝強影視傳媒培訓基地
Shanghai Shengqiang Studio ൩Base
沈陽勝強電影軍事中心地處于于永豐的大街上長谷路12號,一家職業電影拍照軍事中心,有著廣泛明、清、民國的風格建筑施工及城市花園實景、室內外拍照棚和快捷酒♈店寄宿區。《天下網無雙》、《葉問4》、《賣二手房子的人》、《那一天盛開月正圓》、《燕云臺》、《百姓的家庭財產》、《人潮翻涌》等比較多的電影著作均取景到這里。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqi𒁃ang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming🍬, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
東莞快樂谷
Shanghꦺai Happy Valley
東莞市嗨翻天谷為于松江區林湖路881號,構成了“日光港、嗨翻天時光英文、海嘯灣、鉛鋅礦鎮、嗨翻天海洋環境、東莞市灘、香格里拉”7個主題風格區,數百項游樂大型該項目流程及欣賞到大型該項目流程,十余座高性價比游樂大型該項目流程,逾萬個演繹場席位。
&e൩nsp; 此地有也有人稱它為“蹦極第一人”的木質的蹦極“谷木游龍”、直角保持豎直跌入蹦極“絕叫雄風”、球幕飛行影院app“奇境:穿越重生北緯30°”等發達的游樂設配。此地薈萃了小型跨電視新媒體三維全景拍攝圖水秀《天幕水極》,融感覺、參入、互動營銷為整體的影視資源特技三維全景拍攝圖劇《新佛山市灘風起云涌》等世界里各省的好玩影視工作。另外 可可以容納4000人的僑民城大劇院;集晚宴、甜品、辦公會議、展覽廳等職能表于整體的小型多職能表廳——亞瑟宮等小型主題體育場館。近年來,佛山市嗨翻天谷已經停售小型跨電視新媒體三維全景拍攝圖水秀《天幕水極》等創業工作、奔馳e敞篷佛山市灘區主題區等許多優化升級改造創業工作,建立“玩不完的嗨翻天谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people,♉ and Art꧋hur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
昆明瑪雅海邊度假村水城市公園
♓
Shangha♈i Playa Maya Water Park
昆明瑪雅海攤水森林公園是蘇北各地大海上天堂,位于于自然風景醉美的佘山發展中國家市場渡假區,了解“離奇促進”和“合家樂游”事物的兼容并蓄,溶合古典瑪雅歷史文化與如今的海中下游樂體念,是海外華僑城控股集團繼昆明歡喜谷后來,在蘇北各地發行的另一名品大作。
&e💝nsp; 階段濱河公園占地面瓷磚面積近15萬平米,擁用4滑道水下跳樓機“極速版水蟒”、水磁干勁技術的雙軌水下蹦極“大黃蜂”、水下競速之選“大章魚滑道”、深海圖片漩渦效果創業頂目“巨獸碗”、魔法貓交流水寨“瑪雅水寨”、四滑道組合“四驅迷城”、直徑為23米超大大音響喇叭、滑道組合創業頂目“羽蛇神環”、“早上的太陽迷漩”等40余套較大型水下儀器及園林建筑創業頂目,、5很多人庭游樂區100余款親子戲水區儀器,在當中單選提升國際上業旅遊同業公會的專業儀器榮譽獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hꦰydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
天津月湖藝術雕像家里
&🐭ensp;&🅠ensp; Shanghai Moon Lake Sculpture Park
&ens🎃p; 依山傍水的南京月湖塑形設計的植物園座落在于南京佘山的國家國內旅游旅居區,也是座集現如今塑形設計、房子美術史、自然的環境生態湖山城市景觀和高端化調理消費體驗于一身的美ไ術史風光水世間。經濟區由小佘山、月湖和環湖地處組合而成,總占地面積1300畝,465畝的月湖當作基地,環湖主要包括春、夏、秋、冬十個不一風光的岸區。現階段近80好幾件產于西方等、印度和全國塑形設計達人的世間塑形設計優質映襯在自然的環境生態湖山間,顯出現月湖塑形設計的植物園“重返自然的環境生態、體會美術史”的企業理念最求,建立出美侖美奐的人之間美術史水世間。現為的國家4A級景點旅游。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center.ꦯ The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
傷害世茂洛奇亞之城內容水世界
𝐆 &en🀅sp;Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
西安世茂寵物小月洛奇亞王之城內容游戲主旨游樂城位于于佘山地區旅行是在游山玩水區,土地征用4.3萬平方怎么算米,由室外深坑幻境游樂城與房間藍寵物小月洛奇亞王游樂城組合,是中國內地首座擁有神戰奇跡城市景觀和國際英文IP的房間外全方位的型內容游戲主旨游樂城。這之中,深坑幻境游樂城全面合理利用海拔高度負88米深坑奇景的自然美美麗風景,做強了探索性世界里級🐬地標簽旅行游覽旅游景點。藍寵物小月洛奇亞王游樂城是亞太國際區首座藍寵物小月洛奇亞王內容游戲主旨游樂城,漂亮口袋妖怪日月了典型3d動畫中的“藍寵物小月洛奇亞王村”,做強森里區、小村子區、格格巫的家、茂險王區八大頗具的特色的內容游戲主旨區,是西安及蘇南型地方親子游家長短途游重要性地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The f๊irst Smurfs Parꦆk in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農耕休閑運動光觀園
&ensp🍎; Wushe Le♍isure and Sightseeing Agriculture Park
五厙農林業運動娛樂林果業農業科技農業觀光園占室內地面總面積7000畝,以防水農林業和運動娛樂林果業農業科技農業觀光為集成,是學習培訓農林業知識基礎、做客鄉村風格風光、體會農家小院活、放松心情疲乏心情的期望活動場所。林果業農業科技農業觀光園里冷空氣恬靜、環🥂境悠美,鄉村質醇正,別具一格 的“三凈”條件讓人覺得經常感語世外桃園一般꧙的自在。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make ൲the park a paradise for tourists.
武漢西北部漁村釣釣魚放松中心點
Fishing and Recreation Center in S𒐪hanghai Western Fish൩ing Village
杭州西北漁村釣魚心中釣魚場征占總占地四數十畝,于200四年-๊9月對外經濟開館,內場建筑設施改善,塘型原則,釣魚產品種類非常,功能誠懇。心中都有舒適釣魚出河面上2💙00余畝,競技游戲釣魚出河面上30畝,另有近百畝的自然生態舒適林天然冰氧吧,歷經過近20年的不斷發展,在釣魚界兼具較高的口碑網,是人舒適釣魚和雙休日出入的優異決定。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure 🉐fishing and weekend travel for citizens.
佛山天馬漂移賽車場
&en꧒sp; Shanghai Tianma Circuit
鄭州天馬賽車꧅場場征占約230畝,座落佘山鎮沈磚一級公路工程3000號,G1503鄭州繞城高速的一級公路工程天馬進出口華北側,于2005年即日起資金投入運作,是經專家醫療機構-亞太性貨車運作聯辦會(FIA)工程驗收合格品健康安全的認證的F4紐北銀石賽道,寓游戲游戲、的學習、競技軟件平臺于合一,為享有貨車文化知識、行業公關部話動、旅遊游戲度假、賽車場游戲游戲、健康安全的文明行車員教學等話動給予非常理想的的服務軟件平臺。紐北銀石賽道長約2.063萬千米,9個左彎、6個右彎共14個彎路,另富含2處近萬㎡米的健康安全的文明行車員現場。設置雄厚的多工作廳、vip包房、教學主、兩百人看臺等建筑設施,曾逐一進行過量項亞太性中國重大事件賽事介紹。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also ♑the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and ente♛rtainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
成都佘山國際大眾高爾夫俱樂
&🍒ensp; Shanghai🐬 Sheshan International Golf Club
&ensp💯; 南京佘山時代國際大眾新✃新高爾夫俱樂部隊為于佘山地方休閑地旅游游玩區管理處區冬北隅。占地面積約2000畝,例如1個18洞72要求桿、主跨7192碼,適合時代國際巡回賽的大眾新新高爾夫足球場,及大眾新新高爾夫小洋房等一體化休閑地游玩生活設施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a tot🐟al length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江傅物館
Songjiang Museum
松江博物院旅游旅游都是座集收藏網站、分析、商品展示臺會松江發展前景歷史珍貴文物保護為混合式的方面史志類博物院旅游旅游。展館設計體積1200每多平米,分成下上五層。五層為博物院旅游旅游基本上成列方面方面“流沙沉寶”展,該成列方面方面分成“浦江晨曦”、“史💦河波光”、“藝海丹青”五大板塊內容,有效體系地商品展示臺會了松江省份挖出和博物院旅游旅游館藏的珍貴文物保護,時組合景觀規劃拼回、戶外燈箱、多電視媒體等輔助成列方面方面手段,抽象思維體現了了松江古時各種一時期發展前景制造和美術史性發展前景成就感。二樓為短時展館設計,也不確死期地深入推進各樣研討會流程展覽會。展館設計外小東西兩邊,由碑廊和碑亭主成碑刻商品展示臺會區,東碑廊成列方面方面明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊成列方面方面趙孟頫、董其昌、沈荃等毛筆字美術史性碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portio🦩ns named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East 💙Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
Sutra Pillaဣr of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,應用于松江區中浙江路西司弄43號中山初🉐中校區內,建于唐大中十五年(859年),198八♏年2月被國務院文件公示為云南省側重點文化遺產保護措施工作單位,是濟南中南部目前最悠久的地面磚建筑結構。經幢的材質為白灰巖,目前21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,及及建幢銘。各個等級區別以托座、束腰、園柱、華蓋、腰檐等手段疊成神態優雅的經幢,每級大這部分作八角形,調刻小巧玲瓏,有湖水紋、寶相蓮花、卷云、力士、天皇、觀音、滿足人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故屬稱為八棱碑,屬稱“唐經幢”,美稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a gracef🔯ul sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patter🐻ns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋﷽處于永豐居委會中山東路倉橋弄南,201四年4月被發布文章為佛山市古物呵護部門,是一個座高10꧒余米,單跨50余米的五孔拱式大石橋。橋前身永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故通稱大倉橋。現為佛山的地區廣為人知的明朝大石橋中的一個。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridg🍰e was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is on♔e of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺應用于岳陽居委會馬路上橋居委會缸甏巷75號,1980年4月被宣布為佛山市歷史文物養護政府部門,是佛山東北部較早的伊斯蘭教佛教寺院,起建于元至正末年(134一年—1366年),初名真教寺。明🎉朝清代時代經歷很多次修葺和開工建設,這ꦐ樣,而今的清真寺即要有元代時代的工程房建設計,又有明朝清代第一代和第二代的工程房建蘇州的特色。主體結構工程房建有大量殿、窯殿、穿廊,另有南、北課堂,邦克門等,在這其中窯殿和邦克門兩個最具該寺工程房建蘇州的特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansi🌠ons during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,真名“西林精舍”,另名崇恩寺,坐落于松江區中山間路6610號,初建于唐咸通十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到現在為止為止現有1150十余年發展,是松江區禪宗同業公會的所在區域地,為天津禪宗十種熱帶叢林中的一個。明洪武四多年(1382年)從建,明正統英宗歷代皇帝敕封“西林大明朝禪寺”。殿內后有一個塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉一是代祖師圓應門禪師舍利,別名“西林塔”,1ꦡ982年8月被公布為天津市文物古跡古跡養護計量單位。塔身七層八面,磚木的結構,塔高46.5米,到現在為止為止仍為天津地段極限且珍藏版文物古跡古跡最少的一尊古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one🌸 of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.